1
00:01:54,541 --> 00:02:01,341
<b>02 Home Alone 2 Lost In New York Family 
Comedy 1992 [H246-mp4] English</b>

2
00:02:05,542 --> 00:02:07,710
Hey, Rod, do they have
nude beaches in Florida?

3
00:02:07,795 --> 00:02:10,421
Where are my magazines?
I'm sure I left them here somewhere.

4
00:02:10,506 --> 00:02:12,173
Leslie!

5
00:02:12,257 --> 00:02:15,551
Leslie, what'd you do
with my gol-darn golf balls?

6
00:02:15,636 --> 00:02:17,303
Fifteen and a half sun block.

7
00:02:17,888 --> 00:02:18,930
Father, could I get
a string bikini in Florida?

8
00:02:19,014 --> 00:02:20,807
Make sure you pack your beach towel.

9
00:02:20,891 --> 00:02:24,185
- Nobody can order pizza in this house.
- Where are my golf balls?

10
00:02:24,269 --> 00:02:27,647
- You know why? 'Cause I'm the only guy...
- Check in your pockets.

11
00:02:27,731 --> 00:02:29,941
All right, has anybody seen my sun block?

12
00:02:30,025 --> 00:02:33,319
What's the point of going to Florida
if you're gonna put on sun block?

13
00:02:33,403 --> 00:02:36,364
I don't care if I age like an old suitcase.
I'm getting toasted.

14
00:02:36,448 --> 00:02:40,284
Great. Now you can be a skag
with a slightly darker shade of skin.

15
00:02:40,369 --> 00:02:44,455
He's just jealous 'cause he can't tan.
His freckles just connect.

16
00:02:44,957 --> 00:02:48,793
Hey, hey, easy on the fluids, pal.
The rubber sheets are packed.

17
00:02:49,002 --> 00:02:53,047
<i>Vicky says she wants to go with "Ding."
Behind "Ding" is 200 points.</i>

18
00:02:53,131 --> 00:02:55,216
<i>All right. Good for you.</i>

19
00:02:57,553 --> 00:03:00,012
<i>Two hundred points. All right.</i>

20
00:03:02,933 --> 00:03:05,184
- Honey, are you packed yet?
- Yes.

21
00:03:06,603 --> 00:03:08,062
Yes.

22
00:03:09,857 --> 00:03:13,025
- Everything I put out for you?
- Yes.

23
00:03:14,319 --> 00:03:15,611
Yes.

24
00:03:16,363 --> 00:03:18,739
Did you see what Grandma Penelope
sent you for the trip?

25
00:03:18,824 --> 00:03:21,409
Let me guess. Donald Duck slippers?

26
00:03:22,452 --> 00:03:25,955
Close. An inflatable clown
to play with in the pool.

27
00:03:26,707 --> 00:03:28,416
How exciting.

28
00:03:29,334 --> 00:03:32,879
Why do we have to go to Florida?
There's no Christmas trees in Florida.

29
00:03:32,963 --> 00:03:35,047
Kevin, what is it with you
and Christmas trees?

30
00:03:35,132 --> 00:03:38,050
How could you have Christmas
without a Christmas tree, Mom?

31
00:03:38,135 --> 00:03:42,096
We'll find a nice, fake silver one
or decorate a palm tree.

32
00:03:43,140 --> 00:03:44,974
<i>Goodbye, everybody.</i>

33
00:03:45,434 --> 00:03:47,685
<i>Guests of the new</i>
Celebrity Ding Dang Dong

34
00:03:47,769 --> 00:03:50,563
<i>stay at the world-renowned Plaza Hotel,</i>

35
00:03:50,647 --> 00:03:53,232
<i>New York's most exciting
hotel experience.</i>

36
00:03:53,317 --> 00:03:57,820
<i>For reservations, call
toll-free 1-800-759...</i>

37
00:03:57,905 --> 00:04:00,489
Honey, do you know where the batteries
for this camcorder are?

38
00:04:00,574 --> 00:04:02,909
Yeah, I put it in the charger.

39
00:04:14,755 --> 00:04:16,923
- How's this?
- Much better.

40
00:04:18,133 --> 00:04:20,092
Hey, Kevin, you better go put your tie on.

41
00:04:20,177 --> 00:04:22,053
We don't want to be late
for the Christmas pageant.

42
00:04:22,137 --> 00:04:24,305
My tie's in the bathroom.
I can't go in there,

43
00:04:24,389 --> 00:04:26,349
'cause Uncle Frank's taking a shower.

44
00:04:26,433 --> 00:04:28,935
He says if I walked in there
and saw him naked,

45
00:04:29,019 --> 00:04:31,938
I'd grow up never feeling like a real man.

46
00:04:32,606 --> 00:04:34,440
Whatever that means.

47
00:04:36,193 --> 00:04:37,485
I'm sure he was kidding.

48
00:04:37,569 --> 00:04:42,448
Just run in there and get your tie,
get out, and don't look at anything.

49
00:04:44,660 --> 00:04:48,454
<i>Well, this cat they're talking about</i>

50
00:04:48,538 --> 00:04:51,290
<i>I wonder who could it be</i>

51
00:04:51,375 --> 00:04:54,293
<i>'Cause they know I'm the heaviest cat</i>

52
00:04:54,378 --> 00:04:57,713
<i>The heaviest cat you ever did see</i>

53
00:04:57,798 --> 00:05:00,633
<i>When they see me
walking down the street</i>

54
00:05:00,717 --> 00:05:03,427
<i>When the fellas want to speak
Hey, hey</i>

55
00:05:03,512 --> 00:05:05,554
<i>On their faces they wear a silly smirk</i>

56
00:05:05,639 --> 00:05:11,143
<i>'Cause they know I'm the king
of the cool jerk</i>

57
00:05:13,647 --> 00:05:17,900
Get out of here, you nosy little pervert,
or I'm gonna slap you silly!

58
00:05:19,861 --> 00:05:22,405
You're cooking, Frankie!

59
00:05:30,372 --> 00:05:33,833
<i>Christmas tree, my Christmas tree</i>

60
00:05:33,917 --> 00:05:37,670
<i>Lit up like a star</i>

61
00:05:37,754 --> 00:05:41,090
<i>When I see my Christmas tree</i>

62
00:05:41,174 --> 00:05:44,969
<i>Can loved ones be far?</i>

63
00:05:45,053 --> 00:05:48,389
<i>Christmas tree, I'm certain</i>

64
00:05:48,473 --> 00:05:51,934
<i>Wherever I roam...</i>

65
00:05:52,019 --> 00:05:54,770
Kevin's solo's coming up. Tell Leslie.

66
00:05:54,855 --> 00:05:57,440
Kevin's solo's coming up. Tell Frank.

67
00:05:57,524 --> 00:06:00,526
Okay. Frank... Frank!

68
00:06:05,991 --> 00:06:09,410
<i>Christmastime means laughter</i>

69
00:06:09,494 --> 00:06:13,205
<i>Toboggans in the snow</i>

70
00:06:13,290 --> 00:06:16,208
<i>Caroling to children</i>

71
00:06:16,293 --> 00:06:18,294
<i>With faces aglow</i>

72
00:06:20,213 --> 00:06:23,674
<i>Stockings on the mantel</i>

73
00:06:23,759 --> 00:06:27,178
<i>A wreath on the door</i>

74
00:06:27,262 --> 00:06:30,723
<i>And my merriest Christmas</i>

75
00:06:30,807 --> 00:06:31,849
Stop it!

76
00:06:31,933 --> 00:06:34,685
<i>Needs just one thing more</i>

77
00:06:34,770 --> 00:06:38,064
<i>Christmas tree, my Christmas tree</i>

78
00:06:38,148 --> 00:06:40,191
<i>Lit up like...</i>

79
00:06:54,539 --> 00:06:55,831
Kevin!

80
00:07:03,256 --> 00:07:06,050
Ladies and gentlemen of the jury,

81
00:07:11,765 --> 00:07:14,100
I'd like to apologize to my family

82
00:07:14,184 --> 00:07:16,393
for whatever displeasure
I might have caused you.

83
00:07:16,478 --> 00:07:17,603
What?

84
00:07:17,687 --> 00:07:20,356
My prank was immature and ill-timed.

85
00:07:20,857 --> 00:07:24,693
Immature or not,
it was pretty gol-darn hilarious.

86
00:07:26,446 --> 00:07:29,365
I'd also like to apologize to my brother.

87
00:07:30,158 --> 00:07:32,618
Kevin, I'm sorry.

88
00:07:34,621 --> 00:07:37,498
Buzz, that was very nice.

89
00:07:42,712 --> 00:07:46,006
Kevin, do you have something to say?

90
00:08:03,316 --> 00:08:05,943
Beat that, you little trout sniffer.

91
00:08:10,532 --> 00:08:13,784
I'm not sorry!
I did what I did 'cause Buzz humiliated me.

92
00:08:13,869 --> 00:08:16,495
And since he gets away with everything,
I let him have it.

93
00:08:16,580 --> 00:08:18,998
And since you're all so stupid
to believe his lies,

94
00:08:19,082 --> 00:08:22,042
I don't care if your idiotic Florida trip
gets wrecked or not.

95
00:08:22,127 --> 00:08:26,005
Who wants to spend Christmas
in a tropical climate anyway?

96
00:08:26,089 --> 00:08:27,173
Kevin!

97
00:08:27,257 --> 00:08:29,800
Kevin, you walk out of here,
you sleep on the third floor.

98
00:08:29,885 --> 00:08:33,345
- Yeah, with me.
- So what else is new?

99
00:08:33,430 --> 00:08:35,931
You'd better not wreck my trip,
you little sourpuss.

100
00:08:36,016 --> 00:08:38,017
Your dad's paying good money for it.

101
00:08:38,101 --> 00:08:41,437
I wouldn't want to spoil your fun,
Mr. Cheapskate.

102
00:08:46,193 --> 00:08:48,444
What a troubled young man.

103
00:08:52,866 --> 00:08:55,242
They're all a bunch of jerks.

104
00:08:56,620 --> 00:08:57,745
Hi.

105
00:08:59,915 --> 00:09:01,874
You know, Kevin,
last time we all tried to take a trip

106
00:09:01,958 --> 00:09:04,752
we had a problem
that started just like this.

107
00:09:04,836 --> 00:09:07,004
Yeah, with me getting crapped on.

108
00:09:07,088 --> 00:09:08,714
I don't care for your choice of words.

109
00:09:08,798 --> 00:09:11,508
That's not what happened last time,
that's not what's happening this time.

110
00:09:11,593 --> 00:09:13,719
Buzz apologized to you.

111
00:09:13,803 --> 00:09:16,430
Yeah, then he called me a trout sniffer.

112
00:09:16,514 --> 00:09:19,642
He didn't mean what he said.
He was just sucking up to you.

113
00:09:19,726 --> 00:09:23,687
Okay. Why don't you just sit up here
for a while and think things over?

114
00:09:23,772 --> 00:09:26,492
When you're ready to apologize
to Buzz and to the rest of the family,

115
00:09:26,566 --> 00:09:27,608
you can come down.

116
00:09:27,692 --> 00:09:31,904
I'm not apologizing to Buzz.
I'd rather kiss a toilet seat.

117
00:09:31,988 --> 00:09:34,114
Then you can stay up here
the rest of the night.

118
00:09:34,199 --> 00:09:38,410
Fine. I don't wanna be down there anyway.
I can't trust anybody in this family.

119
00:09:38,495 --> 00:09:40,704
And d'you know what?
If I had my own money,

120
00:09:40,789 --> 00:09:44,750
I'd go on my own vacation,
alone, without any of you guys.

121
00:09:44,834 --> 00:09:47,628
And I'd have the most fun in my whole life.

122
00:09:47,712 --> 00:09:50,756
Well, you got your wish last year.
Maybe you'll get it again this year.

123
00:09:50,840 --> 00:09:52,424
I hope so.

124
00:10:41,224 --> 00:10:43,726
- We did it again!
- We did it again!

125
00:10:53,862 --> 00:10:56,822
Okay, our McCallisters in the first van,
the other McCallisters in the second van.

126
00:10:56,906 --> 00:10:58,324
I know I shouldn't complain
about a free trip,

127
00:10:58,408 --> 00:11:00,826
but, jeez, you guys give
the worst gol-darn wake-up calls.

128
00:11:00,910 --> 00:11:02,619
- Frank, do you have the tickets?
- I've got them.

129
00:11:02,704 --> 00:11:06,248
- Here's your family's. I've got my family's.
- How many do you have?

130
00:11:06,333 --> 00:11:07,499
- Seven.
- Seven.

131
00:11:07,584 --> 00:11:09,418
- Fourteen.
- Fourteen.

132
00:11:12,547 --> 00:11:17,176
Seven, eight, nine, ten...

133
00:11:17,260 --> 00:11:18,427
How come none of us are sitting together?

134
00:11:18,511 --> 00:11:20,512
At this time of the year,
we're lucky to get on the same plane.

135
00:11:20,597 --> 00:11:23,599
Eleven, twelve, thirteen...

136
00:11:25,894 --> 00:11:27,478
Where's Kevin?

137
00:11:28,355 --> 00:11:29,730
Fourteen.

138
00:11:29,814 --> 00:11:34,693
It's a good thing I have my own ticket,
just in case you guys try to ditch me.

139
00:11:44,662 --> 00:11:46,580
- Come on, Kevin.
- Dad, I need batteries.

140
00:11:46,664 --> 00:11:49,208
I got some batteries in my bag.
I'll give them to you on the plane.

141
00:11:49,292 --> 00:11:51,418
- Here's two more.
- Why can't I get them now? I can get them.

142
00:11:51,503 --> 00:11:55,923
- Not now, Kevin. What's the gate number?
- H17, sir.

143
00:11:56,007 --> 00:11:57,132
- Here you go.
- Thank you.

144
00:11:57,217 --> 00:11:59,301
Hey, you better hurry up.
It's the last gate.

145
00:11:59,386 --> 00:12:00,552
- All the way down.
<i>- Wow.</i>

146
00:12:00,637 --> 00:12:03,472
- Dad, what gate is it?
- H17, Buzz. Come on, Kevin.

147
00:12:03,556 --> 00:12:07,601
Kevin, you gonna take my bag?
You take my bag? Come on. Come on.

148
00:12:31,626 --> 00:12:33,961
Watch it, watch it, watch it.

149
00:12:34,629 --> 00:12:39,675
<i>American Airlines flight 226 to New York
is now in the final boarding process.</i>

150
00:12:43,596 --> 00:12:45,347
Come on, come on.

151
00:12:47,642 --> 00:12:55,642
Dad, wait up!

152
00:12:56,734 --> 00:12:58,110
Wait up!

153
00:12:59,279 --> 00:13:00,362
Wait!

154
00:13:00,655 --> 00:13:03,866
- Look out! Look out!
- Come on, come on, come on!

155
00:13:09,164 --> 00:13:10,831
Dad, wait!

156
00:13:16,087 --> 00:13:17,921
Here we are. Here.

157
00:13:21,676 --> 00:13:25,304
- We made it all.
- Everybody here? We made it? All right.

158
00:13:25,388 --> 00:13:27,598
Please, ma'am, you have to board.
The plane is ready to leave.

159
00:13:27,682 --> 00:13:29,266
- Let me just make sure everyone gets on.
- Come on.

160
00:13:29,350 --> 00:13:31,852
Don't worry, ma'am,
we'll get everybody on the flight.

161
00:13:31,936 --> 00:13:34,176
- Merry Christmas. Have a nice flight.
- Merry Christmas.

162
00:13:34,230 --> 00:13:35,898
- Bye.
- Bye-bye.

163
00:13:38,776 --> 00:13:41,945
Hey, wait up! Hey, guys, wait for me!

164
00:13:43,907 --> 00:13:45,616
- Cutting it kind of close.
- Yeah, sorry.

165
00:13:45,700 --> 00:13:47,868
- Merry Christmas.
- Merry Christmas to you.

166
00:13:47,952 --> 00:13:49,453
Dad, wait up!

167
00:13:50,497 --> 00:13:51,663
Wait!

168
00:13:53,166 --> 00:13:54,291
I'm sorry.

169
00:13:54,375 --> 00:13:57,794
- That's all right. Are you on this flight?
- Yeah, so is my family.

170
00:13:57,879 --> 00:14:00,339
They're already on the plane,
and I don't want to be left behind.

171
00:14:00,423 --> 00:14:03,008
- Do you have a boarding pass?
- It's somewhere.

172
00:14:03,092 --> 00:14:04,551
We have to close up here.
They're ready to go.

173
00:14:04,636 --> 00:14:07,179
- He dropped his boarding pass.
- This plane can't leave.

174
00:14:07,263 --> 00:14:09,932
This happened to me last year
and almost wrecked my Christmas.

175
00:14:10,016 --> 00:14:11,696
Are you sure your family's on this flight?

176
00:14:11,768 --> 00:14:15,312
Yeah. My dad ran in here
right before I bumped into this lady.

177
00:14:15,396 --> 00:14:19,483
Okay, board him, but make sure he locates
his family before you leave him.

178
00:14:19,567 --> 00:14:21,193
Okay. Come on.

179
00:14:24,697 --> 00:14:26,907
Do you see your family?

180
00:14:26,991 --> 00:14:30,702
- There's my dad over there.
- Okay. Well, go find an empty seat.

181
00:14:30,787 --> 00:14:31,912
- Have a merry Christmas.
- You, too.

182
00:14:31,996 --> 00:14:34,581
Ladies and gentlemen, in order
for the captain to push back from the gate,

183
00:14:34,666 --> 00:14:37,666
we need all passengers to be seated
with their seat belts securely fastened.

184
00:15:06,197 --> 00:15:08,824
So, have you ever been to Florida?

185
00:15:33,349 --> 00:15:38,186
Welcome aboard American Airlines
flight 176 nonstop to New York...

186
00:15:48,865 --> 00:15:51,908
Boy, I didn't think
we were going to make it.

187
00:15:54,078 --> 00:15:56,413
Something wrong? Honey?

188
00:15:57,248 --> 00:15:59,166
I have that feeling.

189
00:15:59,917 --> 00:16:01,793
We forgot something?

190
00:16:02,670 --> 00:16:06,757
No, I don't think we did, but I...
I just have that feeling.

191
00:16:06,841 --> 00:16:08,467
Bad memories, that's all.

192
00:16:08,551 --> 00:16:12,554
We did everything, we brought everything,
we have everybody.

193
00:16:13,181 --> 00:16:15,599
There's nothing to worry about.

194
00:16:17,060 --> 00:16:21,271
<i>Yeah. Yeah, you're right.
You're right. We're fine.</i>

195
00:16:21,898 --> 00:16:24,149
<i>Nothing to worry about.</i>

196
00:16:43,628 --> 00:16:45,003
Mom?

197
00:16:46,422 --> 00:16:47,839
Dad?

198
00:16:48,925 --> 00:16:50,425
Uncle Frank?

199
00:16:52,011 --> 00:16:53,387
Buzz?

200
00:17:01,521 --> 00:17:04,856
- We're the last ones off the plane.
- Okay, thanks.

201
00:17:08,528 --> 00:17:10,404
Where are those guys?

202
00:17:16,577 --> 00:17:17,744
- Whose is this?
- That's Brooke's.

203
00:17:17,829 --> 00:17:20,330
This is Megan's. Brooke.
Give this to Brooke.

204
00:17:20,415 --> 00:17:24,292
- This to Kevin. Give this to Kevin.
- Give this... Give this to Kevin.

205
00:17:24,377 --> 00:17:26,378
- Give this to Kevin.
- Give this to Kevin.

206
00:17:26,462 --> 00:17:27,879
- Kevin.
- Give this to Kevin.

207
00:17:27,964 --> 00:17:32,509
- Give this to Kevin.
- Give this to Kevin.

208
00:17:32,593 --> 00:17:35,554
- Give this to Kevin.
- Here you go, Kevin.

209
00:17:42,311 --> 00:17:50,311
- Kevin's not here.
- Kevin's not here.

210
00:17:57,660 --> 00:17:58,994
What?

211
00:18:02,707 --> 00:18:04,040
Kevin!

212
00:18:32,403 --> 00:18:35,030
Excuse me, but this is an emergency.

213
00:18:36,199 --> 00:18:39,075
- Yes, sir?
- What city is that over there?

214
00:18:41,204 --> 00:18:45,290
- That's New York, sir.
- Yikes, I did it again.

215
00:18:50,379 --> 00:18:52,380
Something wrong, sir?

216
00:18:54,967 --> 00:18:56,551
I'll be fine.

217
00:19:05,895 --> 00:19:10,065
Oh, no.
My family's in Florida and I'm in New York.

218
00:19:11,818 --> 00:19:14,236
My family's in Florida.

219
00:19:15,238 --> 00:19:18,198
I'm in New York.

220
00:19:53,317 --> 00:19:55,068
Thanks! Bye!

221
00:20:28,644 --> 00:20:30,061
Wow.

222
00:21:04,847 --> 00:21:06,556
What's the child's name?

223
00:21:06,641 --> 00:21:09,434
- Kevin. K-E-V-l-N.
- Kevin.

224
00:21:09,518 --> 00:21:12,854
- When did you see him last?
- Curbside check-in?

225
00:21:12,939 --> 00:21:16,733
No, I saw him at the door.
He was with us in the terminal.

226
00:21:17,360 --> 00:21:20,654
Most people get separated
at security checkpoints.

227
00:21:20,738 --> 00:21:23,782
- Did everyone get through security?
- I don't know. Peter?

228
00:21:23,866 --> 00:21:27,702
We were in a hurry. We were in a hurry.
We had to run all the way to the gate.

229
00:21:27,787 --> 00:21:30,413
When did you notice he was missing?

230
00:21:31,374 --> 00:21:34,084
When we picked up our baggage here.

231
00:21:35,044 --> 00:21:36,628
Has the boy ever run away from home?

232
00:21:36,712 --> 00:21:38,129
- No.
- No.

233
00:21:38,214 --> 00:21:42,092
Has he ever been in a situation
where he's been on his own?

234
00:21:46,055 --> 00:21:49,432
As a matter of fact,
this has happened before.

235
00:21:49,517 --> 00:21:53,645
It's becoming sort of
a McCallister family travel tradition.

236
00:21:53,729 --> 00:21:56,898
Funnily enough, we never lose our luggage.

237
00:22:08,786 --> 00:22:11,913
He was left at home by accident last year.

238
00:22:12,748 --> 00:22:14,249
Yeah, that's what my wife meant

239
00:22:14,333 --> 00:22:18,420
when she said it's becoming
a McCallister family travel tradition.

240
00:22:19,839 --> 00:22:24,300
We'll call Chicago
and notify them of the situation.

241
00:22:24,385 --> 00:22:28,346
- The odds are that's where he is.
- Thanks.

242
00:22:28,431 --> 00:22:31,391
It's very unlikely he'd be anywhere else.

243
00:22:46,824 --> 00:22:48,783
Watch out, kid!

244
00:23:01,172 --> 00:23:03,298
Yo, where's your manifest?

245
00:23:08,387 --> 00:23:12,307
Here we are, Marv.
New York City, the land of opportunity.

246
00:23:13,809 --> 00:23:16,811
- Smell that?
- Yeah.

247
00:23:16,896 --> 00:23:18,521
- You know what that is?
- Fish.

248
00:23:19,857 --> 00:23:22,734
- It's freedom.
- No, it's fish.

249
00:23:23,402 --> 00:23:27,739
- It's freedom, and it's money.
- Okay, okay. It's freedom.

250
00:23:27,823 --> 00:23:30,575
Come on, let's get out of here
before somebody sees us.

251
00:23:30,659 --> 00:23:32,327
And it's fish.

252
00:23:38,292 --> 00:23:43,421
Yup, one quick score. We get ourselves
a couple of phony passports

253
00:23:43,506 --> 00:23:46,925
and we hightail it to some foreign country.

254
00:23:47,009 --> 00:23:48,510
Arizona?

255
00:23:53,682 --> 00:23:59,270
That's very smart, Marv. You bust out of
jail to rob 14 cents from a Santa Claus?

256
00:23:59,355 --> 00:24:03,441
Every little bit helps.
Besides, now we got our new nickname.

257
00:24:04,110 --> 00:24:06,194
We're the Sticky Bandits.

258
00:24:06,862 --> 00:24:09,864
Real cute. Very cute.

259
00:24:26,924 --> 00:24:30,844
"The Plaza Hotel, New York's
most exciting hotel experience."

260
00:24:44,066 --> 00:24:45,400
Sick.

261
00:25:42,833 --> 00:25:46,294
- What's the matter?
- Thought I saw something.

262
00:26:02,186 --> 00:26:04,896
Serves you right. Come on, let's go!

263
00:26:04,980 --> 00:26:07,065
I think she likes me.

264
00:26:44,019 --> 00:26:45,853
Excuse me. Where's the lobby?

265
00:26:45,938 --> 00:26:48,898
- Down the hall and to the left.
- Thanks.

266
00:27:02,621 --> 00:27:03,913
Wow!

267
00:27:12,631 --> 00:27:15,008
<i>Guests of the new</i>
Celebrity Ding Dang Dong

268
00:27:15,092 --> 00:27:17,844
<i>stay at the world-renowned Plaza Hotel,</i>

269
00:27:17,928 --> 00:27:20,513
<i>New York's most exciting
hotel experience.</i>

270
00:27:20,597 --> 00:27:26,602
<i>For reservations,
call toll-free 1-800-759-3000.</i>

271
00:27:28,105 --> 00:27:29,856
I'll do just that.

272
00:27:30,983 --> 00:27:33,818
Howdy-do.
This is Peter McCallister, the father.

273
00:27:33,902 --> 00:27:38,489
I'd like a hotel room, please,
with an extra-large bed, a TV,

274
00:27:38,574 --> 00:27:42,118
and one of those little refrigerators
you have to open with a key.

275
00:27:42,202 --> 00:27:43,953
Credit card? You got it.

276
00:27:48,042 --> 00:27:50,251
Plaza Hotel reservations. May I help you?

277
00:27:50,336 --> 00:27:51,502
<i>Howdy-do.</i>

278
00:27:51,587 --> 00:27:54,922
<i>- This is Peter McCallister, the father.
- Yes, sir.</i>

279
00:27:55,007 --> 00:27:57,216
<i>- I'd like a hotel room, please...</i>
- Yes.

280
00:27:57,301 --> 00:28:02,430
<i>With an extra-large bed, a TV,
and one of those little refrigerators</i>

281
00:28:02,514 --> 00:28:04,766
<i>you have to open with a key.</i>

282
00:28:04,850 --> 00:28:07,050
Yes, sir, you'll need
a major credit card upon check-in.

283
00:28:07,436 --> 00:28:09,771
<i>Credit card? You got it.</i>

284
00:28:10,606 --> 00:28:12,940
<i>Thank you. Enjoy your stay.</i>

285
00:28:16,278 --> 00:28:19,447
Yes, two at 8:00, Henri, Mr. Yamamoto.

286
00:28:20,324 --> 00:28:22,200
Hold on a second.

287
00:28:26,163 --> 00:28:28,289
I'll call you back, Henri.

288
00:28:30,834 --> 00:28:32,001
Hi.

289
00:28:36,465 --> 00:28:39,842
- Can I help you?
- Reservation for McCallister?

290
00:28:41,845 --> 00:28:44,055
A reservation for yourself?

291
00:28:44,139 --> 00:28:46,641
Ma'am, my feet are
hardly touching the ground.

292
00:28:46,725 --> 00:28:48,893
I'm barely able to look over this counter.

293
00:28:48,977 --> 00:28:51,562
How could I make a reservation
for a hotel room?

294
00:28:51,647 --> 00:28:57,485
Think about it, a kid going into a hotel,
making a reservation? I don't think so.

295
00:28:59,113 --> 00:29:00,947
I'm confused.

296
00:29:01,031 --> 00:29:04,951
I'm traveling with my dad.
He's on business. He's at a meeting.

297
00:29:05,035 --> 00:29:07,912
I hate meetings,
plus I'm not allowed to go in.

298
00:29:07,996 --> 00:29:12,667
I can only sit in the lobby. That's boring.
So my dad dropped me off here.

299
00:29:13,752 --> 00:29:17,046
He gave me his credit card
and said whoever was checking people in

300
00:29:17,131 --> 00:29:20,591
to let me in the hotel room
so I won't get into mischief,

301
00:29:20,676 --> 00:29:23,678
and, ma'am,
sometimes I do get into mischief.

302
00:29:24,972 --> 00:29:26,431
We all do.

303
00:29:29,017 --> 00:29:30,768
Merry Christmas.

304
00:29:32,146 --> 00:29:33,855
No sign of him.

305
00:29:34,481 --> 00:29:36,401
We're gonna have to be able
to get a hold of you.

306
00:29:36,442 --> 00:29:38,568
- You have hotel arrangements?
- Yeah.

307
00:29:38,652 --> 00:29:41,446
Do you have a recent photo of the boy?

308
00:29:43,031 --> 00:29:45,116
I have one in my wallet.

309
00:29:46,160 --> 00:29:48,202
I don't have my wallet.

310
00:29:48,912 --> 00:29:50,830
My wallet's in my bag.

311
00:29:51,415 --> 00:29:52,999
Kevin was looking in my bag at the airport.

312
00:29:53,083 --> 00:29:55,293
He was looking for batteries.
Kevin has my wallet.

313
00:29:55,377 --> 00:29:58,463
- Did you have credit cards in the wallet?
- Credit cards, money.

314
00:29:58,547 --> 00:30:02,216
We'll notify the credit card companies
immediately. If your son has the cards,

315
00:30:02,301 --> 00:30:05,845
we can get a location on him
when and if he uses them.

316
00:30:05,929 --> 00:30:08,806
No, I don't think Kevin even knows
how to use a credit card.

317
00:30:11,685 --> 00:30:13,352
Wow! It worked.

318
00:30:17,232 --> 00:30:18,816
- Cedric.
- Yes?

319
00:30:19,234 --> 00:30:22,403
- Don't count your tips in public.
- I'm sorry.

320
00:30:22,946 --> 00:30:27,074
And find out everything you can
about that young fellow.

321
00:30:28,285 --> 00:30:29,911
Front, please.

322
00:30:34,625 --> 00:30:36,501
Enjoy your stay with us.

323
00:30:36,585 --> 00:30:40,129
And don't forget to remind your dad
when he arrives

324
00:30:40,214 --> 00:30:42,590
that he has to come down
and sign a couple of things.

325
00:30:42,674 --> 00:30:44,884
Thank you. You've been most helpful.

326
00:30:44,968 --> 00:30:47,011
May I take your bag, sir?

327
00:30:51,183 --> 00:30:53,059
Up here to your left.

328
00:30:53,560 --> 00:30:56,354
You know, Herbert Hoover
once stayed here on this floor.

329
00:30:56,438 --> 00:30:59,774
- The vacuum guy?
- No, the president.

330
00:31:05,155 --> 00:31:07,907
This is one of our finest suites, sir.

331
00:31:15,999 --> 00:31:17,708
This is great!

332
00:31:23,131 --> 00:31:26,050
Wow! A huge bed just for me!

333
00:31:33,392 --> 00:31:35,810
Luxurious and spacious.

334
00:31:42,484 --> 00:31:44,151
How convenient!

335
00:31:47,489 --> 00:31:48,656
Hey!

336
00:31:51,159 --> 00:31:54,912
Did you want me to put the key in the bag
or did you just want to hang on to it?

337
00:31:54,997 --> 00:31:56,831
I'll hang on to it.

338
00:31:59,918 --> 00:32:01,586
Is everything all right, sir?

339
00:32:01,670 --> 00:32:04,171
- Is the temperature in the room okay?
- It's okay.

340
00:32:04,256 --> 00:32:08,301
- Do you know how the TV works?
- I'm 10 years old. TV's my life.

341
00:32:09,219 --> 00:32:10,511
Well...

342
00:32:14,516 --> 00:32:16,017
I'm sorry.

343
00:32:20,856 --> 00:32:23,941
And there's plenty more
where that came from.

344
00:32:25,902 --> 00:32:27,361
Thank you.

345
00:32:54,806 --> 00:32:57,975
Would it bother anyone
if I worked on my cannonballs?

346
00:32:58,060 --> 00:32:59,226
No.

347
00:33:00,103 --> 00:33:01,479
Thanks.

348
00:33:14,368 --> 00:33:15,576
Yikes!

349
00:33:37,474 --> 00:33:39,517
This is a vacation.

350
00:33:40,686 --> 00:33:42,978
<i>Hold it right there.</i>

351
00:33:43,063 --> 00:33:44,855
<i>It's me, Johnny.</i>

352
00:33:44,940 --> 00:33:49,235
<i>I knew it was you.
I could smell you getting off the elevator.</i>

353
00:33:50,737 --> 00:33:54,532
- Two scoops, sir?
- Two? Make it three. I'm not driving.

354
00:33:54,616 --> 00:33:57,076
<i>It's gardenias, Johnny, your favorite.</i>

355
00:33:57,953 --> 00:33:58,994
Thank you.

356
00:33:59,079 --> 00:34:02,206
<i>You was here last night, too, wasn't you?</i>

357
00:34:02,290 --> 00:34:04,709
<i>I was singin' at the
Blue Monkey last night.</i>

358
00:34:04,793 --> 00:34:07,545
She was not!
She was smooching with your brother.

359
00:34:07,629 --> 00:34:11,215
<i>You was here,
and you was smooching with my brother!</i>

360
00:34:11,299 --> 00:34:13,175
<i>- That's a dirty, rotten lie, Johnny.</i>
- See?

361
00:34:13,260 --> 00:34:16,387
<i>Don't give me that.
You been smooching with everybody!</i>

362
00:34:16,471 --> 00:34:21,100
<i>Snuffy, Al, Leo,
Little Mo with the gimpy leg,</i>

363
00:34:21,184 --> 00:34:25,771
<i>Cheeks, Bony Bob, Cliff,
I could go on forever, baby.</i>

364
00:34:25,856 --> 00:34:30,359
<i>- You got me all wrong.
- All right. I believe you,</i>

365
00:34:30,444 --> 00:34:32,361
<i>but my Tommy gun don't!</i>

366
00:34:33,196 --> 00:34:34,488
<i>Johnny!</i>

367
00:34:35,115 --> 00:34:37,032
<i>You're the only duck in my pond!</i>

368
00:34:37,117 --> 00:34:39,869
<i>Get down on your knees
and tell me you love me.</i>

369
00:34:39,953 --> 00:34:42,913
<i>Baby! I'm over the moon for you!</i>

370
00:34:42,998 --> 00:34:45,624
<i>You got to do better than that!</i>

371
00:34:45,709 --> 00:34:47,418
<i>If my love was an ocean,</i>

372
00:34:47,502 --> 00:34:50,880
<i>Lindy'd have to take
two airplanes to get across it!</i>

373
00:34:52,048 --> 00:34:55,217
<i>Maybe I'm off my hinges, but I believe you.</i>

374
00:34:55,969 --> 00:34:58,220
<i>That's why I'm gonna let you go.</i>

375
00:34:58,305 --> 00:35:00,973
<i>I'm going to give you to the count of three</i>

376
00:35:01,057 --> 00:35:07,688
<i>to get your lousy, lying, lowdown,
four-flushing carcass out my door!</i>

377
00:35:08,315 --> 00:35:10,149
She's rat bait.

378
00:35:10,233 --> 00:35:11,400
<i>One,</i>

379
00:35:12,486 --> 00:35:13,819
two,

380
00:35:22,746 --> 00:35:23,913
<i>three!</i>

381
00:35:23,997 --> 00:35:26,540
<i>Merry Christmas, you filthy animal.</i>

382
00:35:28,877 --> 00:35:30,836
<i>And a happy New Year.</i>

383
00:36:03,912 --> 00:36:05,371
Housekeeping.

384
00:36:45,787 --> 00:36:53,787
We know a cat
<i>who can really do the cool jerk</i>

385
00:36:55,672 --> 00:36:59,633
<i>Well, this cat they talkin' about</i>

386
00:36:59,718 --> 00:37:02,386
<i>I wonder who could it be</i>

387
00:37:02,470 --> 00:37:05,514
<i>'Cause I know I'm the heaviest cat</i>

388
00:37:05,599 --> 00:37:08,183
<i>The heaviest cat you ever did see</i>

389
00:37:08,977 --> 00:37:11,770
<i>When they see me walkin' down the street</i>

390
00:37:11,855 --> 00:37:14,648
<i>When the fellas want to speak
Hey, hey</i>

391
00:37:14,733 --> 00:37:16,859
<i>On their faces, they wear a silly smirk</i>

392
00:37:16,943 --> 00:37:22,323
<i>'Cause they know I'm the king
of the cool jerk</i>

393
00:37:26,119 --> 00:37:30,497
<i>Get out of here, you nosy little pervert,
or I'm gonna slap you silly!</i>

394
00:37:33,501 --> 00:37:36,253
<i>You're cooking, Frankie!</i>

395
00:38:12,707 --> 00:38:15,501
Didn't look this bad on our honeymoon.

396
00:38:32,060 --> 00:38:34,311
Hey! Uncle Rob lives here.

397
00:38:34,396 --> 00:38:37,648
If they're back from Paris,
I'll drop in on them.

398
00:38:37,732 --> 00:38:40,651
They usually give pretty good presents.

399
00:39:39,794 --> 00:39:41,462
Good night, Mom.

400
00:39:46,885 --> 00:39:48,677
Good night, Kevin.

401
00:40:15,622 --> 00:40:17,414
Your drawers, sir.

402
00:40:17,499 --> 00:40:20,459
Jeez! Don't flash these babies
around here!

403
00:40:20,543 --> 00:40:24,505
- There could be girls on this floor!
- I was very careful, sir.

404
00:40:24,589 --> 00:40:27,257
You can't be too careful
when it involves underwear.

405
00:40:27,342 --> 00:40:31,136
- I understand.
- I'm sorry. You wanted a tip.

406
00:40:32,222 --> 00:40:36,225
That won't be necessary, sir.
I still have some tip left over.

407
00:40:37,936 --> 00:40:40,145
No tip? Okay.

408
00:40:41,773 --> 00:40:43,690
No, no, no! Wait, wait, wait!

409
00:40:45,151 --> 00:40:47,111
Excuse me, how do I get
to Columbus Circle?

410
00:40:47,195 --> 00:40:50,322
The doorman will be happy
to find you a taxi, sir.

411
00:40:50,406 --> 00:40:52,157
Mr. McCallister!

412
00:40:55,286 --> 00:40:57,454
- Excuse me.
- Sure.

413
00:41:00,834 --> 00:41:02,918
And how are we this morning?

414
00:41:03,002 --> 00:41:06,296
- Fine. Is my transportation here?
- Out in front, sir.

415
00:41:06,381 --> 00:41:11,260
A limousine and a pizza,
compliments of the Plaza Hotel.

416
00:41:11,344 --> 00:41:16,140
I do hope your father understands that
last night I was simply checking the room

417
00:41:16,224 --> 00:41:18,308
to make sure everything was in order.

418
00:41:18,393 --> 00:41:20,853
- He was pretty mad.
- He was?

419
00:41:20,937 --> 00:41:22,646
He said he didn't come
all the way to New York

420
00:41:22,730 --> 00:41:27,276
- to get his naked rear end spied on.
- Of course not.

421
00:41:27,360 --> 00:41:30,571
- Will he be down soon?
- He already left.

422
00:41:33,575 --> 00:41:36,994
I would have liked
to have offered my personal apology.

423
00:41:37,078 --> 00:41:41,039
If some guy looked at you in the shower,
would you ever want to see him again?

424
00:41:41,124 --> 00:41:42,666
I suppose not.

425
00:41:42,750 --> 00:41:45,794
I don't think you'll see him
for the rest of our trip.

426
00:41:45,879 --> 00:41:47,421
I understand.

427
00:41:48,423 --> 00:41:49,590
Bye.

428
00:41:52,177 --> 00:41:53,969
Have a lovely day.

429
00:42:03,438 --> 00:42:05,397
McCallister.

430
00:42:18,328 --> 00:42:21,246
- Morning, Mr. McCallister.
- Good morning.

431
00:42:28,296 --> 00:42:32,674
Mr. McCallister,
here's your very own cheese pizza.

432
00:42:55,323 --> 00:42:57,574
- Hello?
- Hello.

433
00:42:57,659 --> 00:43:00,535
- Know any good toy stores?
- Yes, sir!

434
00:43:19,180 --> 00:43:20,806
Bingo!

435
00:43:35,738 --> 00:43:39,074
Get out of here! Go on, get out!
Get out of here! Go on. Get out of here!

436
00:43:39,158 --> 00:43:41,535
Beat it, beat it, beat it! Get out of here!

437
00:43:41,619 --> 00:43:44,955
Hey, Marv! Get over here!
I got to talk to you!

438
00:43:55,425 --> 00:43:57,050
Whoa! Whoa!

439
00:43:59,554 --> 00:44:02,194
- Would you like a scarf?
- You wanna forget about the scarf, Marv?

440
00:44:02,265 --> 00:44:03,890
We got to talk.

441
00:44:04,434 --> 00:44:06,935
We don't have the equipment
to pull off anything big,

442
00:44:07,020 --> 00:44:09,187
you know, your banks,
your jewelry stores.

443
00:44:09,272 --> 00:44:12,733
We don't want goods.
We need cash, and we need it now.

444
00:44:13,484 --> 00:44:18,155
How about hotels?
Tourists carry lots of cash.

445
00:44:18,239 --> 00:44:20,866
There's no guarantees. I got a better idea.

446
00:44:20,950 --> 00:44:23,577
Stores ain't gonna deposit cash
on Christmas Eve.

447
00:44:23,661 --> 00:44:25,996
The only stores that are
gonna have cash on hand

448
00:44:26,080 --> 00:44:28,790
are the ones that deal
in moderate-priced goods.

449
00:44:28,875 --> 00:44:30,292
Right, right.

450
00:44:30,376 --> 00:44:34,171
Ergo, what store's gonna make
the most cash on Christmas Eve

451
00:44:34,255 --> 00:44:36,965
that nobody's going to think to rob?

452
00:44:37,050 --> 00:44:38,592
Candy stores.

453
00:44:39,427 --> 00:44:44,681
Nine-year-olds rob candy stores, Marv.
This is what I had in mind.

454
00:44:46,476 --> 00:44:49,102
That's brilliant, Harry. Brilliant!

455
00:44:50,772 --> 00:44:55,400
Yep. There's nobody dumb enough
to knock off a toy store on Christmas Eve.

456
00:44:55,485 --> 00:44:57,152
Yes, there is.

457
00:45:15,463 --> 00:45:18,298
Here we are, sir, Duncan's Toy Chest.

458
00:45:19,967 --> 00:45:22,052
Merry Christmas, Kevin.

459
00:46:04,720 --> 00:46:07,597
This is the greatest accident of my life.

460
00:46:25,908 --> 00:46:27,576
Marv. Marv!

461
00:46:28,202 --> 00:46:30,704
Hey, nice house,
but there's no bathroom in it.

462
00:46:34,000 --> 00:46:37,961
- All right, so what's the plan?
- Everybody leaves for a nice holiday off.

463
00:46:38,045 --> 00:46:40,589
We come out of our little houses...

464
00:46:43,551 --> 00:46:45,844
- Yeah, then what?
- We empty the registers

465
00:46:45,928 --> 00:46:49,556
- and walk out like we own the joint.
- Great plan, Harry!

466
00:46:50,391 --> 00:46:51,433
Shake his hand.

467
00:46:51,517 --> 00:46:53,894
Well, now, thank you
and merry Christmas.

468
00:46:53,978 --> 00:46:56,146
Say hello to the family.

469
00:46:57,940 --> 00:46:59,858
Yes. Let me see.

470
00:47:02,320 --> 00:47:03,987
You shopping alone?

471
00:47:04,071 --> 00:47:07,532
In New York?
Sir, I'm afraid of my own shadow.

472
00:47:07,617 --> 00:47:10,827
- Now, I was just checking.
- That's very responsible of you.

473
00:47:10,912 --> 00:47:13,580
- Well, thank you.
- My pleasure.

474
00:47:14,373 --> 00:47:18,043
That'll be $23.75.

475
00:47:20,379 --> 00:47:23,423
My, my, my!
Where did you get all that money?

476
00:47:25,259 --> 00:47:27,552
I have a lot of grandmothers.

477
00:47:28,137 --> 00:47:30,180
Well, that explains it.

478
00:47:31,974 --> 00:47:36,353
This is a really nice store, one of the finer
toy dealerships I've ever visited in my life.

479
00:47:36,437 --> 00:47:39,856
- Well, thank you.
- This Mr. Duncan must be a pretty nice guy

480
00:47:39,941 --> 00:47:43,193
letting all the kids come into his store
and play with all his toys.

481
00:47:43,277 --> 00:47:45,278
Most toy stores prohibit that, you know.

482
00:47:45,363 --> 00:47:46,696
- Is that so?
- Yep.

483
00:47:46,781 --> 00:47:53,119
Well, he loves kids. As a matter of fact,
all the money the store takes in today,

484
00:47:53,663 --> 00:47:57,123
Mr. Duncan is donating it
to the children's hospital.

485
00:47:57,208 --> 00:48:02,671
And the day after Christmas, we empty
out all the money in the cash register

486
00:48:02,755 --> 00:48:06,216
and Mr. Duncan just takes it
right down to the hospital.

487
00:48:06,300 --> 00:48:10,637
- That's very generous of him.
- Well, children bring him a lot of joy.

488
00:48:11,472 --> 00:48:14,391
As they do to everyone
who appreciates them.

489
00:48:20,356 --> 00:48:24,067
I'm not supposed to spend this money,
but I have $20 from shoveling snow

490
00:48:24,151 --> 00:48:27,571
in a jar in our garage
where my older brother can't find it.

491
00:48:27,655 --> 00:48:29,739
So I can pay my mother back with that.

492
00:48:29,824 --> 00:48:33,994
So you can give this to Mr. Duncan.
The hospital needs it more than I do.

493
00:48:34,078 --> 00:48:38,999
Besides, I'm probably gonna spend it
on stuff that'll rot my teeth and my mind.

494
00:48:41,502 --> 00:48:44,170
That's very sweet of you.

495
00:48:45,673 --> 00:48:47,882
You see that tree there?

496
00:48:47,967 --> 00:48:51,595
Well, to show our appreciation
for your generosity,

497
00:48:51,679 --> 00:48:56,266
I'm going to let you select an object from
that tree that you can take home with you.

498
00:48:56,350 --> 00:48:58,852
- For free?
- Yeah.

499
00:48:58,936 --> 00:49:02,022
- May I make a suggestion?
- Okay.

500
00:49:02,106 --> 00:49:04,357
Take the turtledoves.

501
00:49:04,900 --> 00:49:08,236
- I could have two?
- Well, two turtledoves.

502
00:49:08,779 --> 00:49:12,991
And I'll tell you what you do.
You keep one,

503
00:49:13,075 --> 00:49:16,870
and you give the other one
to a very special person.

504
00:49:17,371 --> 00:49:22,083
You see, turtledoves are a symbol
of friendship and love.

505
00:49:23,210 --> 00:49:26,880
Now, as long as each of you
have your turtledove,

506
00:49:26,964 --> 00:49:29,758
you'll be friends forever.

507
00:49:29,842 --> 00:49:34,012
Wow! I never knew that.
I thought they were just part of a song.

508
00:49:34,096 --> 00:49:38,433
They are, and for that very special reason.

509
00:49:38,517 --> 00:49:41,394
Wow! Thanks.

510
00:49:41,479 --> 00:49:45,148
- Merry Christmas.
- Merry Christmas to you, too.

511
00:49:45,232 --> 00:49:49,069
Be sure to bundle up if you go outside.
It's a little nippy.

512
00:49:49,153 --> 00:49:51,279
Thank you, I'll do that.

513
00:50:28,317 --> 00:50:29,943
Well, where to?

514
00:50:30,486 --> 00:50:34,280
Well, you promised you'd take me
to the Central Park Zoo.

515
00:50:41,789 --> 00:50:44,457
Hey! Look who it is, Marv.

516
00:50:48,087 --> 00:50:50,171
Come on. Let's get him.

517
00:50:52,466 --> 00:50:53,591
Hey!

518
00:50:55,553 --> 00:50:57,053
Hiya, pal.

519
00:51:16,198 --> 00:51:17,574
Come on!

520
00:51:32,840 --> 00:51:34,090
Hey!

521
00:51:39,346 --> 00:51:41,181
Hey! Watch it, man!

522
00:51:43,225 --> 00:51:45,268
Buy now and avoid the Christmas rush.

523
00:51:45,352 --> 00:51:48,980
Two for $5, two for $5. Four for 10.

524
00:51:49,064 --> 00:51:51,775
- All right, kiddo.
- There he is!

525
00:51:51,859 --> 00:51:53,693
All right, kiddo!

526
00:51:53,778 --> 00:51:55,320
- Thanks.
- Merry Christmas.

527
00:51:55,404 --> 00:51:57,071
- Hey, hey!
- Whoa!

528
00:51:57,990 --> 00:51:59,324
Excuse me!

529
00:52:32,441 --> 00:52:33,650
Yes!

530
00:52:34,276 --> 00:52:36,736
- Thank you for your suggestion.
- My duty, my pleasure.

531
00:52:36,821 --> 00:52:38,154
Bye now.

532
00:52:49,458 --> 00:52:52,168
You got to help me!
There's two guys after me!

533
00:52:52,253 --> 00:52:53,586
What's the matter?

534
00:52:53,671 --> 00:52:58,508
Store wouldn't take
your stolen credit card?

535
00:52:59,343 --> 00:53:02,595
Let's see what the police
have to say about this.

536
00:53:08,018 --> 00:53:09,811
Get up! Get up!

537
00:53:11,146 --> 00:53:13,231
Come on! Let's go get him!

538
00:53:14,775 --> 00:53:17,610
Get back here, you little thief!

539
00:53:20,322 --> 00:53:22,115
Stop that child!

540
00:53:25,286 --> 00:53:26,619
Grab him!

541
00:53:41,135 --> 00:53:42,802
You little...

542
00:53:45,264 --> 00:53:47,640
I've committed credit card fraud.

543
00:53:47,725 --> 00:53:49,434
Get me security!

544
00:53:50,019 --> 00:53:52,812
We've got to stop that delinquent!

545
00:53:53,147 --> 00:53:55,440
Come along, Cedric.

546
00:54:14,627 --> 00:54:17,670
I've had enough of this vacation.
I'm going home.

547
00:54:29,141 --> 00:54:31,017
<i>Hold it right there.</i>

548
00:54:32,394 --> 00:54:34,604
This is the concierge, sir.

549
00:54:35,397 --> 00:54:39,776
<i>I knew it was you.
I could smell you getting off the elevator.</i>

550
00:54:42,071 --> 00:54:45,031
<i>You was here last night, too, wasn't you?</i>

551
00:54:46,492 --> 00:54:49,494
Yes, sir, I was.

552
00:54:50,245 --> 00:54:53,831
<i>You was here,
and you was smooching with my brother!</i>

553
00:54:55,918 --> 00:54:59,629
I'm... I'm afraid you're mistaken, sir.

554
00:54:59,713 --> 00:55:02,966
<i>Don't give me that.
You been smooching with everybody!</i>

555
00:55:03,050 --> 00:55:07,637
<i>Snuffy, Al, Leo,
Little Mo with the gimpy leg,</i>

556
00:55:07,721 --> 00:55:09,973
<i>Cheeks, Bony Bob, Cliff...</i>

557
00:55:14,144 --> 00:55:15,269
No!

558
00:55:16,397 --> 00:55:17,981
It's a lie!

559
00:55:18,065 --> 00:55:20,775
<i>I could go on forever, baby.</i>

560
00:55:20,859 --> 00:55:25,780
I'm terribly sorry, sir,
but I'm afraid you're mistaken.

561
00:55:25,864 --> 00:55:27,824
We're looking for a young man.

562
00:55:27,908 --> 00:55:30,618
<i>All right. I believe you,</i>

563
00:55:30,703 --> 00:55:32,620
<i>but my Tommy gun don't!</i>

564
00:55:33,580 --> 00:55:36,749
<i>Get down on your knees
and tell me you love me.</i>

565
00:55:39,461 --> 00:55:41,254
On your knees.

566
00:55:49,763 --> 00:55:51,764
I love you.

567
00:55:55,394 --> 00:55:57,812
<i>You got to do better than that!</i>

568
00:55:58,856 --> 00:56:00,940
- I love you!
- I love you!

569
00:56:02,609 --> 00:56:05,987
<i>Maybe I'm off my hinges, but I believe you.</i>

570
00:56:06,071 --> 00:56:08,489
<i>That's why I'm gonna let you go.</i>

571
00:56:09,283 --> 00:56:11,993
<i>I'm going to give you to the count of three</i>

572
00:56:12,077 --> 00:56:18,750
<i>to get your lousy, lying, lowdown,
four-flushing carcass out my door!</i>

573
00:56:20,461 --> 00:56:22,086
- One...
- Open up the door!

574
00:56:22,171 --> 00:56:23,588
Two,

575
00:56:37,561 --> 00:56:38,853
<i>three!</i>

576
00:56:39,354 --> 00:56:42,065
<i>Merry Christmas, you filthy animal.</i>

577
00:56:44,902 --> 00:56:46,986
<i>And a happy New Year.</i>

578
00:56:49,490 --> 00:56:52,909
Stay in your rooms! This is an emergency!

579
00:56:52,993 --> 00:56:55,953
There's an insane guest with a gun!

580
00:57:06,799 --> 00:57:09,342
No!

581
00:57:11,512 --> 00:57:13,304
Come to Papa!

582
00:57:15,516 --> 00:57:19,268
Round trip to Miami. What's the matter,
get on the wrong plane, squirt?

583
00:57:19,353 --> 00:57:21,033
Looks like you won't be needing this, kid.

584
00:57:21,396 --> 00:57:24,232
American don't fly
to the promised land, little buddy.

585
00:57:24,316 --> 00:57:25,608
Come on!

586
00:57:27,569 --> 00:57:31,906
We spent nine months in jail thinking
we had the worst luck in the universe.

587
00:57:31,990 --> 00:57:33,491
We were wrong, little buddy.

588
00:57:33,575 --> 00:57:35,952
We're busted out of the clink,
and we're doing fine.

589
00:57:36,036 --> 00:57:39,330
We're gonna be doing even better because
we're not robbing houses anymore.

590
00:57:39,414 --> 00:57:40,998
Now we're robbing toy stores.

591
00:57:41,083 --> 00:57:44,168
At midnight tonight,
we're hitting Duncan's Toy Chest.

592
00:57:44,253 --> 00:57:46,170
Five floors of cash.

593
00:57:46,255 --> 00:57:48,422
Then after that, we grab
a couple of phony passports...

594
00:57:48,507 --> 00:57:52,051
- Marv! Marv, you want to shut up?
- What's the difference?

595
00:57:52,136 --> 00:57:57,557
He's not going to talk to anybody
except maybe a fish. Or the undertaker.

596
00:57:57,641 --> 00:58:02,937
Let's just get him to the subway tunnel. I'll
feel a lot better once we get him on ice.

597
00:58:04,606 --> 00:58:06,149
I've got a gun in my pocket.

598
00:58:06,233 --> 00:58:10,778
You open your mouth, and you'll be
spitting gum out through your forehead.

599
00:58:30,799 --> 00:58:32,425
Well, hello.

600
00:58:35,554 --> 00:58:38,347
- He did it!
- Did what?

601
00:58:41,351 --> 00:58:42,685
Thanks!

602
00:58:45,772 --> 00:58:48,191
- Get him, will you!
- He went in the park.

603
00:58:48,275 --> 00:58:51,068
What are you doing flirting? Get him.

604
00:59:25,145 --> 00:59:26,687
Over there!

605
00:59:31,193 --> 00:59:33,194
- Quit it! Hey!
- Creep!

606
00:59:34,279 --> 00:59:36,656
- Give me that!
- What are you doing?

607
00:59:36,740 --> 00:59:38,241
- Hey, Harry.
- What?

608
00:59:38,325 --> 00:59:39,700
- I got him.
- Wait, let me see.

609
00:59:39,785 --> 00:59:43,287
That ain't him. Get down. Put him down.
Put him down. That ain't him.

610
00:59:43,372 --> 00:59:45,414
We should have shot him
when we had the chance.

611
00:59:45,499 --> 00:59:47,833
I hate pulling a job,
knowing that little creep is on the loose.

612
00:59:47,918 --> 00:59:50,586
What can he do? He's a kid.
Kids are helpless.

613
00:59:50,671 --> 00:59:53,047
- Not this kid.
- Yeah, but this time he doesn't have

614
00:59:53,131 --> 00:59:56,217
a house full of dangerous goodies
to get us with.

615
00:59:56,301 --> 01:00:00,346
He's in the Park. He's alone.
Kids are scared of the Park.

616
01:00:00,430 --> 01:00:03,599
Yeah. Grown men come in the Park
and don't leave alive.

617
01:00:03,684 --> 01:00:04,850
Yeah.

618
01:00:05,519 --> 01:00:07,687
Good luck, little fella.

619
01:00:18,365 --> 01:00:22,326
<i>I want to go home. Mom, where are you?</i>

620
01:00:52,607 --> 01:00:54,233
Turn that down!

621
01:00:56,069 --> 01:00:57,320
- Hello?
<i>- Kate McCallister, please.</i>

622
01:00:57,404 --> 01:00:59,155
- This is she.
<i>- Ma'am, we found your son.</i>

623
01:00:59,239 --> 01:01:00,823
- Oh, my God!
- What?

624
01:01:00,907 --> 01:01:02,533
- It's the police. They know where Kevin is.
- What?

625
01:01:02,617 --> 01:01:04,493
- Where?
<i>- He's in New York City.</i>

626
01:01:04,578 --> 01:01:06,704
- He's in New York!
- New York?

627
01:01:08,123 --> 01:01:09,915
<i>- Your husband's credit cards...</i>
- What?

628
01:01:10,000 --> 01:01:11,417
Well, I'm sure he was scared.
He's not a troublemaker.

629
01:01:12,127 --> 01:01:13,544
- What? What?
<i>- Ma'am, the New York police...</i>

630
01:01:13,628 --> 01:01:15,671
- Just a second. Please hold.
<i>- Yes, I'll hold...</i>

631
01:01:15,756 --> 01:01:18,382
He used your credit card
to check into the Plaza Hotel.

632
01:01:18,467 --> 01:01:20,343
- Do they still have him?
- Do they have him?

633
01:01:20,427 --> 01:01:22,803
<i>- No, the police are still looking for him.</i>
- Damn it!

634
01:01:22,888 --> 01:01:24,263
<i>Get to New York
as soon as possible, ma'am.</i>

635
01:01:24,348 --> 01:01:26,432
Yeah, okay, we're on the next flight out.
Thank you.

636
01:01:26,516 --> 01:01:27,975
We're going to New York, move it!

637
01:01:28,060 --> 01:01:30,478
- Yes!
- Party time!

638
01:01:30,562 --> 01:01:33,202
He ran away from the hotel
when they questioned him about the card.

639
01:01:33,273 --> 01:01:35,024
He must be so scared, Peter!

640
01:01:35,108 --> 01:01:37,109
I wonder if he'd know enough
to go to my brother's place?

641
01:01:37,194 --> 01:01:39,904
- Aren't they in Paris?
- Maybe they have a house sitter.

642
01:01:39,988 --> 01:01:41,781
I thought you said they were renovating?

643
01:02:21,822 --> 01:02:28,661
Hello? Uncle Rob! Aunt Georgette!
Anybody home?

644
01:02:29,996 --> 01:02:32,915
Hello! Anybody home?

645
01:02:33,375 --> 01:02:36,001
It's me, your favorite nephew, Kevin!

646
01:02:36,920 --> 01:02:40,339
Uncle Rob! Aunt Georgette!

647
01:03:23,967 --> 01:03:25,801
Watch it, kid!

648
01:03:31,766 --> 01:03:36,061
Hey, you looking for somebody
to read you a bedtime story?

649
01:03:41,860 --> 01:03:43,277
Taxi!

650
01:03:56,208 --> 01:03:58,751
Boy, it's scary out there.

651
01:04:00,086 --> 01:04:02,421
Ain't much better in here, kid.

652
01:04:29,115 --> 01:04:32,493
I don't want to ever take a vacation
like this again.

653
01:05:02,649 --> 01:05:04,525
Where did all you guys come from?

654
01:05:04,609 --> 01:05:06,569
I don't know if I have
enough for everybody.

655
01:05:06,653 --> 01:05:08,779
How hungry are you guys?

656
01:05:10,490 --> 01:05:12,700
You guys ate all my food.

657
01:06:11,760 --> 01:06:17,014
Look, I'm sorry I screamed in your face.
You were just trying to help me, right?

658
01:06:20,393 --> 01:06:22,394
I'm Kevin McCallister.

659
01:06:23,146 --> 01:06:25,230
Your birds are real nice.

660
01:06:25,899 --> 01:06:29,777
I've seen you before.
You had pigeons all over you.

661
01:06:29,861 --> 01:06:34,323
At first, you look kind of scary,
but when I think about it, it's not so bad.

662
01:06:34,407 --> 01:06:37,951
They must be all over you
'cause they like you.

663
01:06:38,787 --> 01:06:42,414
If I'm bothering you, I can leave.
Am I bothering you?

664
01:06:44,292 --> 01:06:45,459
No.

665
01:06:46,503 --> 01:06:49,088
Good. I'm not a pain in the butt?

666
01:06:51,132 --> 01:06:52,299
No.

667
01:06:56,930 --> 01:07:01,392
Will those pigeons come back
on their own or do you have to call them?

668
01:07:11,444 --> 01:07:13,362
Give me your hand.

669
01:07:16,825 --> 01:07:18,659
They can hear it.

670
01:07:35,760 --> 01:07:37,636
This is great!

671
01:07:41,307 --> 01:07:42,850
It's pretty cold out.

672
01:07:42,934 --> 01:07:48,063
I could sure go for a cup of hot chocolate.
How about you? My treat.

673
01:07:52,736 --> 01:07:55,487
I'd hate to spend Christmas Eve
in such a park.

674
01:07:55,572 --> 01:07:57,740
Can we go someplace warm?

675
01:07:57,824 --> 01:08:00,159
Yes. I know a place.

676
01:08:47,582 --> 01:08:49,500
Nice music.

677
01:08:51,002 --> 01:08:53,337
This place is great.

678
01:08:53,421 --> 01:08:56,632
I've heard the world's
great music from here.

679
01:08:58,009 --> 01:09:03,722
Ella Fitzgerald. Count Basie.
Frank Sinatra. Luciano Pavarotti.

680
01:09:09,896 --> 01:09:12,731
So, do you bring your friends up here?

681
01:09:13,858 --> 01:09:16,860
- I haven't got many friends.
- Sorry.

682
01:09:18,488 --> 01:09:20,823
I'm like the birds I care for.

683
01:09:21,699 --> 01:09:25,828
People pass me in the street.
They see me but they try to ignore me.

684
01:09:25,912 --> 01:09:28,539
They prefer I wasn't part of their city.

685
01:09:28,623 --> 01:09:33,752
Yeah. It's sort of like that with my family.
I'm kind of the pigeon of the house

686
01:09:33,837 --> 01:09:36,129
just because I'm the youngest.

687
01:09:36,214 --> 01:09:38,590
Everyone fights for position.

688
01:09:38,675 --> 01:09:41,426
Everybody wants to be seen and heard.

689
01:09:42,053 --> 01:09:45,389
I guess so.
I'm seen and heard pretty much.

690
01:09:45,473 --> 01:09:48,433
But then I get sent to my room a lot, too.

691
01:09:50,812 --> 01:09:53,063
I wasn't always like this, you know.

692
01:09:53,147 --> 01:09:55,315
What were you like before?

693
01:09:56,276 --> 01:10:00,279
I had a job. I had a home. I had a family.

694
01:10:00,947 --> 01:10:06,410
- Did you have any kids?
- No. Oh, I wanted them.

695
01:10:07,620 --> 01:10:10,873
But the man I loved
fell out of love with me.

696
01:10:11,958 --> 01:10:13,750
That broke my heart.

697
01:10:14,252 --> 01:10:19,047
And whenever the chance to be loved
came along again, I ran away from it.

698
01:10:20,425 --> 01:10:22,509
I stopped trusting people.

699
01:10:22,594 --> 01:10:26,889
No offense, but that seems like
sort of a dumb thing to do.

700
01:10:26,973 --> 01:10:30,225
I was afraid of getting
my heart broken again.

701
01:10:30,310 --> 01:10:32,936
You see, sometimes
you can trust a person,

702
01:10:33,021 --> 01:10:36,565
and then, when things are down,
they forget about you.

703
01:10:37,775 --> 01:10:39,568
Maybe they're just too busy.

704
01:10:39,652 --> 01:10:43,572
Maybe they don't forget about you,
but they forget to remember you.

705
01:10:43,656 --> 01:10:47,659
I don't think people mean to forget.
I think it just happens.

706
01:10:47,744 --> 01:10:52,539
My grandfather says if my head wasn't
screwed on, I'd leave it on the school bus.

707
01:10:52,624 --> 01:10:56,627
I'm just afraid if I do trust someone,
I'll get my heart broken again.

708
01:10:56,711 --> 01:10:58,211
I understand that.

709
01:10:58,296 --> 01:11:00,756
I used to have this
really nice pair of rollerblades.

710
01:11:00,840 --> 01:11:05,093
I was afraid if I wore them, I'd
wreck them. So I kept them in a box.

711
01:11:05,178 --> 01:11:06,887
- Do you know what happened?
- No.

712
01:11:06,971 --> 01:11:10,182
I outgrew them.
I never wore them once outside.

713
01:11:10,266 --> 01:11:13,435
I just wore them in my room
a couple times.

714
01:11:13,519 --> 01:11:18,190
A person's heart and a person's feelings
are very different than skates.

715
01:11:18,274 --> 01:11:20,400
Well, they're kind of the same thing.

716
01:11:20,485 --> 01:11:24,112
If you aren't going to use your heart, then
what's the difference if it gets broken?

717
01:11:24,197 --> 01:11:27,866
If you just keep it to yourself,
maybe it'll be like my rollerblades.

718
01:11:27,951 --> 01:11:31,453
When you do decide to try it,
it won't be any good.

719
01:11:31,537 --> 01:11:34,873
You should take a chance.
Got nothing to lose.

720
01:11:35,875 --> 01:11:38,043
A bit of truth in there somewhere.

721
01:11:38,127 --> 01:11:42,798
I think so. Your heart might
still be broken, but it isn't gone.

722
01:11:42,882 --> 01:11:45,801
If it was gone, you wouldn't be this nice.

723
01:11:46,386 --> 01:11:48,428
Thank you.

724
01:11:50,014 --> 01:11:55,352
Do you know that it's been a couple
of years since I've talked to anybody?

725
01:11:56,229 --> 01:11:58,188
That's okay. You're really good at it.

726
01:11:58,272 --> 01:12:01,233
You're not boring.
You don't mumble or spit when you talk.

727
01:12:01,317 --> 01:12:03,276
You should do it more often.

728
01:12:03,361 --> 01:12:07,990
I think you just have to wear an outfit
that doesn't have pigeon poop on it.

729
01:12:09,909 --> 01:12:13,453
I have been working very hard
at keeping people away, haven't I?

730
01:12:13,538 --> 01:12:16,248
I always think I'll have
a lot of fun if I'm alone,

731
01:12:16,332 --> 01:12:19,167
but when I'm alone,
it isn't that much fun at all.

732
01:12:19,252 --> 01:12:21,962
I don't care how much
people bug me sometimes,

733
01:12:22,046 --> 01:12:25,465
I'd rather be with somebody
than by myself.

734
01:12:25,550 --> 01:12:29,011
So what are you doing running around the
streets on Christmas Eve on your own?

735
01:12:29,095 --> 01:12:31,221
Did you get into trouble?

736
01:12:31,556 --> 01:12:34,141
- Yeah.
- You've done something wrong?

737
01:12:34,225 --> 01:12:37,144
A lot of things.

738
01:12:38,229 --> 01:12:42,065
Did you know that a good deed
erases a bad deed?

739
01:12:42,150 --> 01:12:45,068
It's getting pretty late.
I don't know if I'll have enough time

740
01:12:45,153 --> 01:12:48,321
to do all the good deeds I need
to erase all the bad ones I did.

741
01:12:48,406 --> 01:12:51,867
Well, it's Christmas Eve.
Good deeds count for extra tonight.

742
01:12:51,951 --> 01:12:54,703
- They do?
- Of course they do.

743
01:12:54,787 --> 01:12:57,539
So what you must do now is you must
think of the most important thing

744
01:12:57,623 --> 01:13:00,876
that you can do for others
and go and do it.

745
01:13:00,960 --> 01:13:04,046
Just follow the star in your own heart.

746
01:13:05,590 --> 01:13:06,840
Okay.

747
01:13:07,800 --> 01:13:11,470
It's getting pretty late.
I'd better get going.

748
01:13:17,769 --> 01:13:21,313
If I don't see you again,
I hope everything turns out okay.

749
01:13:21,397 --> 01:13:23,440
Thank you.

750
01:13:23,524 --> 01:13:26,610
- Say goodbye to your birds for me.
- I will.

751
01:13:35,036 --> 01:13:37,996
- Merry Christmas.
- Merry Christmas.

752
01:13:38,081 --> 01:13:41,416
If you need somebody to trust,
it can be me.

753
01:13:41,501 --> 01:13:44,419
I won't forget to remember you.

754
01:13:44,504 --> 01:13:47,130
Don't make promises you can't keep.

755
01:14:45,857 --> 01:14:47,941
<i>All the money in the cash registers,</i>

756
01:14:48,025 --> 01:14:52,154
<i>Mr. Duncan is going to donate
to the Children's Hospital.</i>

757
01:14:52,238 --> 01:14:55,866
<i>At midnight tonight,
we're hitting Duncan's Toy Chest.</i>

758
01:14:55,950 --> 01:15:00,620
You can mess with a lot of things, but
you can't mess with kids on Christmas.

759
01:17:21,679 --> 01:17:25,473
We'd like to offer you
a complimentary suite while you're here.

760
01:17:25,558 --> 01:17:29,144
It's a penthouse with a view of the Park.
I think you'll find it satisfactory.

761
01:17:29,228 --> 01:17:33,148
It was recently vacated
by the Countess of Worcestershire.

762
01:17:33,232 --> 01:17:36,276
What kind of hotel allows
a child to check in alone?

763
01:17:36,360 --> 01:17:38,820
The boy had a very convincing story.

764
01:17:38,904 --> 01:17:41,781
What kind of idiots
do you have working here?

765
01:17:41,866 --> 01:17:43,825
The finest in New York.

766
01:17:44,744 --> 01:17:47,424
Well, I mean, when you discovered
that the credit card was stolen...

767
01:17:47,455 --> 01:17:49,331
I made the discovery.

768
01:17:49,415 --> 01:17:51,833
Why did you let him leave?

769
01:17:51,917 --> 01:17:55,378
- We attempted to confront him, he ran.
- You scared him away.

770
01:17:55,463 --> 01:17:58,381
It's Christmas Eve, and because of you,
our child is lost

771
01:17:58,466 --> 01:18:01,343
in one of the biggest cities in the world.

772
01:18:03,262 --> 01:18:06,222
Now could you take our family
and our luggage up to the room, please.

773
01:18:06,307 --> 01:18:09,351
- Yes, sir!
- Run along, Cedric.

774
01:18:09,435 --> 01:18:11,061
I'm going to go down to
the police station and make sure

775
01:18:11,145 --> 01:18:12,854
that they're doing everything
in their power to find Kevin.

776
01:18:12,938 --> 01:18:14,689
I want you to stay here
with Frank, Leslie and the kids.

777
01:18:14,774 --> 01:18:17,233
- No, I'm going out to look for him.
- What?

778
01:18:17,318 --> 01:18:19,944
With all due respect, madam,
your son is lost

779
01:18:20,029 --> 01:18:22,864
in one of the biggest cities in the world.

780
01:18:22,948 --> 01:18:25,283
Could you stay out of this please?

781
01:18:25,368 --> 01:18:27,452
- As you wish.
- Thank you.

782
01:18:27,536 --> 01:18:29,788
I don't think it's a good idea
for you to start running around

783
01:18:29,872 --> 01:18:33,625
- all over New York City all by yourself.
- I think if our son can do it, I can do it.

784
01:18:33,709 --> 01:18:34,876
- Kate...
- Peter, I'll be fine.

785
01:18:34,960 --> 01:18:39,464
The way I'm feeling right now, no mugger
or murderer would dare mess with me.

786
01:18:39,548 --> 01:18:43,760
Madam, there are hundreds of parasites
out there armed to the teeth!

787
01:18:45,596 --> 01:18:48,640
Do bundle up. It's awfully cold outside.

788
01:19:23,217 --> 01:19:25,593
Marv. Marv. Come on, let's go.

789
01:19:46,907 --> 01:19:49,409
Marv. Crowbars up!

790
01:19:55,916 --> 01:19:58,042
Merry Christmas, Harry!

791
01:20:02,047 --> 01:20:04,424
Happy Hanukkah, Marv!

792
01:20:14,059 --> 01:20:16,978
Oh, this is more money
than I can even count!

793
01:20:17,062 --> 01:20:21,274
It makes you wonder why we spent
so much time robbing private homes.

794
01:20:34,914 --> 01:20:37,999
The amazing thing is,
we're fugitives from the law,

795
01:20:38,083 --> 01:20:42,754
we're up to our elbows in cash and
there's nobody that even knows about it.

796
01:20:46,800 --> 01:20:48,301
He's back!

797
01:20:49,595 --> 01:20:52,722
- He took our picture!
- How did my hair look?

798
01:20:59,146 --> 01:21:01,606
This is it. No turning back.

799
01:21:02,441 --> 01:21:05,109
Another Christmas in the trenches.

800
01:21:06,320 --> 01:21:08,321
No!

801
01:21:13,786 --> 01:21:14,994
Wow.

802
01:21:15,079 --> 01:21:19,457
That's it! Get the money! Get the money!
I'll kill him! That little...

803
01:21:27,258 --> 01:21:30,843
- I'm coming, Harry!
- Marv!

804
01:21:38,477 --> 01:21:39,894
Harry?

805
01:21:42,481 --> 01:21:45,525
Harry! That was incredible.

806
01:21:49,405 --> 01:21:52,031
- I twisted my ankle on that board there.
- Where is he?

807
01:21:52,116 --> 01:21:54,325
Hey, guys! Smile!

808
01:21:57,121 --> 01:21:58,788
Come on! Come on!

809
01:21:58,872 --> 01:22:01,708
- Help me.
- I got you. I got you.

810
01:22:29,612 --> 01:22:30,903
Taxi!

811
01:22:36,702 --> 01:22:38,369
Times Square.

812
01:22:59,933 --> 01:23:01,893
Where'd he go?

813
01:23:02,561 --> 01:23:04,729
I'm up here! Come and get me!

814
01:23:06,774 --> 01:23:09,859
- Let's kill!
- Hold on, pea-brain.

815
01:23:09,943 --> 01:23:12,278
We got busted last time
because we underestimated

816
01:23:12,363 --> 01:23:13,946
that little bundle of misery.

817
01:23:14,031 --> 01:23:16,574
This ain't like the last time.
This ain't his house.

818
01:23:16,659 --> 01:23:19,702
The kid's running scared.
He ain't got a plan.

819
01:23:20,454 --> 01:23:22,705
May I do the thinking, please?

820
01:23:24,291 --> 01:23:25,917
Thank you.

821
01:23:27,878 --> 01:23:30,505
- Sonny!
- Yes?

822
01:23:30,589 --> 01:23:34,717
Nothing would thrill me
more greatly than to shoot you.

823
01:23:34,802 --> 01:23:39,889
Knocking off a youngster ain't going
to mean all that much to me. Understand?

824
01:23:39,973 --> 01:23:43,685
But since we're in a hurry,
I'll make a deal with you.

825
01:23:43,769 --> 01:23:48,398
You throw down your camera
and we won't hurt you.

826
01:23:48,482 --> 01:23:52,402
You'll never hear from us again. Okay?

827
01:23:52,778 --> 01:23:57,949
- You promise?
- I cross my heart and hope to die.

828
01:23:58,784 --> 01:24:00,576
Okay!

829
01:24:05,874 --> 01:24:08,459
Okay, kid, give it to me.

830
01:24:17,469 --> 01:24:18,970
Direct hit!

831
01:24:24,518 --> 01:24:27,311
How many fingers am I holding up, Marv?

832
01:24:29,273 --> 01:24:30,648
Eight?

833
01:24:33,902 --> 01:24:37,572
Okay, kid. You want to throw bricks?
Go ahead, throw another one.

834
01:24:37,656 --> 01:24:39,240
Don't do that!

835
01:24:43,495 --> 01:24:47,540
If you can't do any better than that, kid,
you're going to lose.

836
01:24:48,709 --> 01:24:51,169
Harry, no.

837
01:24:57,843 --> 01:24:59,927
You got any more?

838
01:25:02,514 --> 01:25:05,314
Come on, Marv. Get up. He don't have
any more bricks. He's out of them.

839
01:25:12,065 --> 01:25:19,697
What?

840
01:25:22,576 --> 01:25:25,369
That did it! Nobody throws bricks
at me and gets away with it.

841
01:25:25,454 --> 01:25:29,457
Come on, Marv. Get up.
You go this way. I'm going round the back.

842
01:25:33,545 --> 01:25:41,010
Harry?

843
01:28:06,865 --> 01:28:09,867
Harry! I've reached the top!

844
01:29:03,130 --> 01:29:05,798
You gotta do better than this, kid.

845
01:29:30,157 --> 01:29:32,783
Wow! What a hole.

846
01:29:55,140 --> 01:29:56,474
Whoa!

847
01:33:41,324 --> 01:33:42,866
Harry.

848
01:34:03,763 --> 01:34:05,472
I'm coming up!

849
01:34:20,322 --> 01:34:22,614
I'm going to murder that kid!

850
01:34:40,717 --> 01:34:41,925
Yes!

851
01:34:48,808 --> 01:34:50,100
Whoa.

852
01:34:58,818 --> 01:35:01,070
Whoa, whoa!

853
01:35:11,623 --> 01:35:12,873
Hey!

854
01:35:13,249 --> 01:35:16,293
Don't you know a kid always wins
against two idiots?

855
01:35:16,378 --> 01:35:19,004
Harry! He's in the living room!

856
01:35:20,173 --> 01:35:22,091
He went up the ladder!

857
01:35:39,484 --> 01:35:42,569
I'm coming, Harry. I'm coming.

858
01:35:47,992 --> 01:35:49,785
Harry! Harry!

859
01:35:51,246 --> 01:35:55,332
You didn't lose any teeth!
Come on, he went to the second floor.

860
01:35:55,792 --> 01:35:58,502
Hey! Why don't you guys try the stairs?

861
01:35:59,003 --> 01:36:00,462
Right.

862
01:36:03,007 --> 01:36:05,217
Wait a minute.
Wait a minute. Wait a minute.

863
01:36:05,301 --> 01:36:08,262
Don't you remember
what happened last year?

864
01:36:08,346 --> 01:36:10,472
- No.
- Watch this.

865
01:36:11,850 --> 01:36:13,851
Let's get him!

866
01:36:18,815 --> 01:36:21,567
He busted me right in my mouth, Marv!

867
01:36:22,610 --> 01:36:24,111
That's one.

868
01:36:24,195 --> 01:36:28,115
Don't worry, Harry. I'll get him.

869
01:36:35,457 --> 01:36:37,541
Right in the schnoz.

870
01:36:38,626 --> 01:36:41,211
That's two. Come on, let's get him.

871
01:36:53,391 --> 01:36:55,726
That's three.

872
01:37:02,025 --> 01:37:03,108
No.

873
01:37:05,403 --> 01:37:06,987
That's four.

874
01:37:12,202 --> 01:37:14,786
- Come on, Harry.
- Marv, are you sure this is safe?

875
01:37:14,871 --> 01:37:20,209
Oh yeah. Yep, I've worked all the
kinks out. It's solid as a rock.

876
01:37:37,685 --> 01:37:41,188
- Like a rock, huh, Marv?
- Hey? Do you guys give up?

877
01:37:41,272 --> 01:37:44,024
- Have you had enough pain?
- Never!

878
01:37:55,870 --> 01:37:58,622
You better say every prayer
you ever heard before, kid!

879
01:37:58,706 --> 01:38:02,292
I hope your parents got you
a tombstone for Christmas.

880
01:38:04,420 --> 01:38:08,048
- Where'd he go?
- I'm up here and I'm really scared.

881
01:38:18,184 --> 01:38:20,143
What's that sound?

882
01:38:40,081 --> 01:38:44,626
That was the sound of a tool chest
falling down the stairs.

883
01:38:51,467 --> 01:38:52,843
Yes!

884
01:39:27,712 --> 01:39:29,504
Over there!

885
01:39:29,589 --> 01:39:33,050
I don't care if I get the chair,
I'm killing that kid!

886
01:39:35,011 --> 01:39:36,970
Surrender, kid!

887
01:39:37,472 --> 01:39:40,766
- He vanished.
- I'm down here, you big horse's ass!

888
01:39:44,520 --> 01:39:47,147
- Whoa.
- Nice night for a neck injury!

889
01:39:48,650 --> 01:39:50,984
Suck brick, kid!

890
01:39:56,949 --> 01:39:59,785
- Come on, Marv.
- Oh, I don't know.

891
01:40:00,286 --> 01:40:02,245
I said, come on.

892
01:40:04,040 --> 01:40:06,416
Come on, you big sissy.

893
01:40:20,181 --> 01:40:23,016
Harry? You wearing aftershave?

894
01:40:23,101 --> 01:40:27,229
That's not aftershave. That's kerosene.
The rope is soaked in it.

895
01:40:28,189 --> 01:40:31,274
Now, why would anybody
soak a rope in kerosene?

896
01:40:35,613 --> 01:40:37,364
Merry Christmas.

897
01:40:38,074 --> 01:40:39,408
Go up!

898
01:41:14,360 --> 01:41:15,986
Get off me!

899
01:41:39,260 --> 01:41:40,802
Get the bag!

900
01:41:41,554 --> 01:41:44,681
Hello, the two guys who robbed
Duncan's Toy Chest are in the park.

901
01:41:44,766 --> 01:41:49,311
Central Park West, 95th Street.
Look for fireworks. Hurry, they got a gun.

902
01:41:56,110 --> 01:42:00,322
Hey, I'm down here. Better come
and get me before I call the cops.

903
01:42:15,463 --> 01:42:18,507
My, how the tables have turned.

904
01:42:18,591 --> 01:42:20,926
How do you like the ice, kid?

905
01:42:25,723 --> 01:42:28,517
Let's go for a little stroll in the park.

906
01:42:45,993 --> 01:42:48,328
Give me that bag. Give me it!

907
01:42:52,959 --> 01:42:55,919
Hey, these'll look great
in the photo album.

908
01:42:56,671 --> 01:43:00,715
You may've won the battle, little dude,
but you lost the war.

909
01:43:01,259 --> 01:43:05,011
You ought not have messed with us, pal.
We're dangerous.

910
01:43:11,018 --> 01:43:13,061
- Harry?
- Shut up!

911
01:43:17,567 --> 01:43:21,236
- Harry.
- Shut up! I want to enjoy this.

912
01:43:21,863 --> 01:43:26,283
- Something's wrong. Let's get out of here!
- Shut up, I said!

913
01:43:28,536 --> 01:43:31,371
I never made it to the 6th grade, kid,

914
01:43:31,455 --> 01:43:34,958
and it doesn't look like
you're going to, either.

915
01:43:35,501 --> 01:43:37,252
Let him go!

916
01:43:37,336 --> 01:43:39,087
Kevin, run!

917
01:43:40,631 --> 01:43:44,759
Shoot her! Shoot her! Shoot her!

918
01:43:44,844 --> 01:43:47,137
I'm trying to shoot her!

919
01:44:02,737 --> 01:44:04,070
Run, Marv!

920
01:44:26,344 --> 01:44:28,261
Bye! Thanks.

921
01:44:53,996 --> 01:44:56,539
Jesus, looks like the 4th of July!

922
01:44:56,624 --> 01:44:58,264
- Okay, let's go.
- We'll take the bridge.

923
01:44:58,292 --> 01:45:01,378
You guys get the tunnel.
Let's go. Come on!

924
01:45:08,886 --> 01:45:10,720
Oh, my God!

925
01:45:21,065 --> 01:45:22,399
All right, guys, let's go, huh?

926
01:45:22,483 --> 01:45:25,735
- Come on, on your feet.
- Take it easy.

927
01:45:26,612 --> 01:45:27,654
What is this stuff?

928
01:45:29,073 --> 01:45:31,491
You guys should have started earlier.

929
01:45:31,575 --> 01:45:33,994
The prisoners have
already exchanged gifts.

930
01:45:34,078 --> 01:45:35,912
We missed the presents?

931
01:45:35,997 --> 01:45:39,749
He made us hide out in the store so we
could steal all the kiddies' charity money.

932
01:45:39,834 --> 01:45:42,168
Shut up, Marv.

933
01:45:43,087 --> 01:45:46,047
Got the right to remain silent, you know.

934
01:45:46,132 --> 01:45:49,050
He's a little cranky. We just broke out
of prison a few days ago.

935
01:45:49,135 --> 01:45:51,761
Shut up, Marv! Jeez.

936
01:45:52,179 --> 01:45:54,097
- Get them out of here!
- All right, let's go.

937
01:45:54,181 --> 01:45:55,765
Remember, if this makes the papers,

938
01:45:55,850 --> 01:45:58,601
we're no longer the Wet Bandits,
we're the Sticky Bandits.

939
01:45:58,686 --> 01:46:00,353
We're not Sticky Bandits, shut up!

940
01:46:00,438 --> 01:46:02,772
- That's Sticky. That's S...
- Shut it.

941
01:46:02,857 --> 01:46:04,315
T...

942
01:46:04,775 --> 01:46:06,276
- I.
- I...

943
01:46:18,622 --> 01:46:20,040
Well, Mr. Duncan, it's all over with.

944
01:46:20,124 --> 01:46:22,167
We apprehended the thieves
and we recovered your money.

945
01:46:22,251 --> 01:46:25,837
Good, I want to get that money over to the
Children's Hospital as soon as possible.

946
01:46:25,921 --> 01:46:29,382
- I'll handle it personally. My pleasure.
- Thank you very much.

947
01:46:29,467 --> 01:46:31,009
- Excuse me, Mr. Duncan.
- Yes.

948
01:46:31,093 --> 01:46:34,554
I found this note.
Looks like a kid broke your window.

949
01:46:51,489 --> 01:46:53,281
Turtledoves.

950
01:47:02,666 --> 01:47:06,461
Excuse me. I'm looking for my son.
He's this boy right here.

951
01:47:08,422 --> 01:47:10,590
Excuse me. Please help me.
This boy right here. Have you seen him?

952
01:47:10,674 --> 01:47:12,967
This one, he's... Please.

953
01:47:21,393 --> 01:47:23,269
I'm looking for my son.
Have you seen my son? He's...

954
01:47:23,354 --> 01:47:25,105
There. He's been missing for two days.

955
01:47:25,189 --> 01:47:29,109
- Well, have you filed a report, ma'am?
- Yes, of course we have.

956
01:47:30,069 --> 01:47:32,612
Then trust us. We'll handle it.

957
01:47:37,701 --> 01:47:39,536
But I'm his mother.

958
01:47:40,412 --> 01:47:44,541
I realize that, ma'am, but you're looking
for a needle in a haystack.

959
01:47:44,625 --> 01:47:48,044
- Do you have kids?
- Yes, ma'am.

960
01:47:48,129 --> 01:47:51,381
And what would you do
if one of them was missing?

961
01:47:52,383 --> 01:47:55,718
I'd probably be doing the same thing
you're doing.

962
01:47:56,262 --> 01:47:57,762
Thank you.

963
01:48:00,224 --> 01:48:04,394
Look, put yourself in your kid's shoes.
Where would you go? What would you do?

964
01:48:04,478 --> 01:48:08,064
Me? I'd probably be lying dead
in a gutter somewhere.

965
01:48:09,441 --> 01:48:14,154
Oh, but not Kevin. No. Kevin is
so much stronger and braver than I am.

966
01:48:15,656 --> 01:48:18,533
I know Kevin's fine. I'm sure he is. Fine.

967
01:48:19,827 --> 01:48:24,747
But he's still all by himself in a big
city. And he doesn't deserve that.

968
01:48:25,416 --> 01:48:29,919
He deserves to be at home with
his own family around his Christmas tree.

969
01:48:33,424 --> 01:48:36,759
Oh, dear God, I know where he is.

970
01:48:38,220 --> 01:48:40,763
I need to get to Rockefeller Center.

971
01:48:40,848 --> 01:48:43,016
- Hop in.
- Thank you.

972
01:48:47,438 --> 01:48:51,691
I know I don't deserve a Christmas
even if I did do a good deed.

973
01:48:52,610 --> 01:48:54,360
I don't want any presents.

974
01:48:54,445 --> 01:48:58,698
Instead, I want to take back
every mean thing I ever said to my family,

975
01:48:58,782 --> 01:49:01,534
even if they don't take back
the things that they said.

976
01:49:01,619 --> 01:49:05,455
I don't care. I love all of them.
Including Buzz.

977
01:49:06,582 --> 01:49:10,627
If it isn't possible I can see all of them,
could I just see my mother?

978
01:49:10,711 --> 01:49:15,381
I'll never want another thing
as long as I live. I just want my mother.

979
01:49:15,466 --> 01:49:19,427
I know I won't see her tonight,
but promise me I can see her again.

980
01:49:19,511 --> 01:49:21,471
Sometime. Anytime.

981
01:49:22,264 --> 01:49:25,850
Even if it's just once
and only for a couple of minutes.

982
01:49:25,935 --> 01:49:28,853
I just need to tell her I'm sorry.

983
01:49:36,570 --> 01:49:38,363
Kevin?

984
01:49:44,078 --> 01:49:45,495
Mom?

985
01:49:47,665 --> 01:49:49,999
Wow! That worked fast!

986
01:50:00,344 --> 01:50:02,011
Oh, Kevin.

987
01:50:03,430 --> 01:50:05,181
Mom, I'm sorry.

988
01:50:06,934 --> 01:50:09,018
I'm sorry, too.

989
01:50:21,156 --> 01:50:23,241
Merry Christmas, Mom.

990
01:50:25,160 --> 01:50:27,328
Merry Christmas, sweetheart.

991
01:50:28,706 --> 01:50:31,374
Thank you. Let's go.

992
01:50:32,876 --> 01:50:34,294
How'd you know I was here?

993
01:50:34,378 --> 01:50:37,258
Well, I know you and Christmas trees,
and this is the biggest one around.

994
01:50:37,339 --> 01:50:39,632
- Where's everybody else?
- They're at the hotel.

995
01:50:39,717 --> 01:50:42,218
They didn't like palm trees either.

996
01:51:26,013 --> 01:51:28,473
Holy smokes, it's morning!

997
01:51:29,767 --> 01:51:31,976
It's Christmas morning, man.

998
01:51:33,354 --> 01:51:35,813
Fuller, don't get your hopes up.

999
01:51:36,815 --> 01:51:39,025
I don't think Santa Claus visits hotels.

1000
01:51:39,109 --> 01:51:42,695
Are you nuts? He's omnipresent.
He goes everywhere.

1001
01:51:44,823 --> 01:51:47,492
Hey, guys, wake up, it's Christmas!

1002
01:51:51,163 --> 01:51:53,331
- Mom! Dad! It's Christmas!
- What?

1003
01:52:05,969 --> 01:52:07,470
<i>- Wow.
- Wow.</i>

1004
01:52:07,930 --> 01:52:11,933
- Where'd it all come from?
- Mom! Dad! You got to see this!

1005
01:52:15,896 --> 01:52:17,897
- My gosh!
- Peter!

1006
01:52:17,981 --> 01:52:20,650
Are you sure we're in the right room?

1007
01:52:25,531 --> 01:52:27,448
Don't open any of mine. I mean it.

1008
01:52:27,533 --> 01:52:30,827
- Who's Mr. Duncan?
- Duncan? I don't know.

1009
01:52:30,911 --> 01:52:34,580
All right, everyone, just calm down.
Calm down! Hey! Hey!

1010
01:52:35,374 --> 01:52:40,628
All right. Now, if Kevin hadn't screwed up
in the first place, again,

1011
01:52:41,839 --> 01:52:45,675
then we wouldn't be in this
most perfect and huge hotel room

1012
01:52:45,759 --> 01:52:48,177
with a truckload of all this free stuff.

1013
01:52:48,262 --> 01:52:52,723
So, I think it only fair that Kevin
get to open up the first present.

1014
01:52:54,184 --> 01:52:57,353
Then I'll go and the rest of you and so on.

1015
01:53:01,483 --> 01:53:05,194
- Merry Christmas, Kev.
- Merry Christmas, Buzz.

1016
01:53:07,990 --> 01:53:13,661
- Merry Christmas, Kevin.
- Okay, Kevin! All right! Merry Christmas!

1017
01:53:15,372 --> 01:53:20,168
Enough of this gooey... Show of emotion.
Everyone, let's dig in!

1018
01:53:20,252 --> 01:53:22,128
All right!

1019
01:53:22,212 --> 01:53:25,465
Everybody, now, wait, save the paper.
We can use it next year. And the bows.

1020
01:53:25,549 --> 01:53:27,383
Give me the bows...

1021
01:54:02,920 --> 01:54:04,629
Merry Christmas.

1022
01:54:06,840 --> 01:54:09,425
Kevin! Merry Christmas!

1023
01:54:10,761 --> 01:54:13,012
I got something for you.

1024
01:54:20,479 --> 01:54:24,857
- What's this?
- It's a turtledove. I have one. You have one.

1025
01:54:24,942 --> 01:54:28,986
As long as we each have a turtledove,
we'll be friends forever.

1026
01:54:32,950 --> 01:54:34,992
Oh, Kevin.

1027
01:54:38,163 --> 01:54:39,914
Thank you.

1028
01:54:41,250 --> 01:54:43,626
I won't forget you. Trust me.

1029
01:55:11,822 --> 01:55:14,824
Mr. McCallister's room service bill, sir.

1030
01:55:16,159 --> 01:55:18,160
Merry Christmas, sir.

1031
01:55:24,251 --> 01:55:26,294
Nice family. Really.

1032
01:55:36,305 --> 01:55:38,347
Merry Christmas indeed.

1033
01:55:39,308 --> 01:55:40,975
Oh, Dad!

1034
01:55:41,560 --> 01:55:46,105
Kevin! You spent $967 on room service?


